Екатерина Александровна — преподаватель испанского языка
Стаж преподавания 21 год,свободное владение французским и испанским языками, владеет английским на уровне разговорного. Работала с делегацией из Чили в 2001 году, а так же  работала в качестве основного переводчика в Министерствах Саратовской области. Сотрудничала с издательством  «Росмен» в качестве переводчика художественной литературы. Активно принимала участие в работе предметной комиссии Саратовской области по оцениванию заданий экзаменационных работ участников ГИА в качестве эксперта. Екатерина Александровна  часто занимается организацией олимпиад по испанскому языку: составляет задания и является членом жюри. Екатерина Александровна является автором многочисленных научных статей, учебных пособий, учебно-методических разработок различной тематики в области теории и практики испанского языка, в частности, «Практического курса испанского языка», вышедшего в 2019 году в издательстве ООО «Хиткнига» г. Москва.